Citas latinas: Terencio, Formión, 139

La cita de hoy es de Publio Terencio Africano (Publius Terentius Afer), que nos dice en el Formión o Phormio en la línea 139:

“In me omnis spes mihi est”

“Sólo en mí mismo está toda esperanza”

Terencio

Anuncios

Iustitia

Una de las lecciones que siempre recordaré del Derecho Romano es aquella en la que no decían que era la Iustititia. La clase empezaba con una frase que nunca olvidaré:

Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi

“Justicia es la continua y perpetua voluntad de dar a cada uno su derecho”

Mi profe cambiaba derecho y añadía “lo suyo” para hacer la frase más universal, atemporal y aplicable a todos los órdenes de la vida.

La sentencia es de Ulpiano y está incluida en el Digesta 1,1,10 pr y también se recoge en Institutiones Iustiniani 1, 1 pr.

Lo que más me apasionó de los romanos respecto del Derecho es que para ellos no era algo de lo que escribir grandes tochos, de lo que sentarse a hablar horas y horas ¡No! Ellos eran pragmáticos y como pueblo práctico veían que el Derecho debía dar soluciones y no problemas, debía llegar a dar soluciones justas y no a perpetuar situaciones injustas. Por lo tanto, el Derecho no es para los romanos una ciencia infusa, una ciencia etérea o unos valores elevados, para los romanos el Derecho es Justicia. Y la justicia baja a la realidad, la justicia se mueve entre los hombres, entre sus problemas e imperfección, no entre las ideas o los dioses.

Ulpiano en su frase nos habla de una justicia que se usa y que debe usarse en el día a día. Una herramienta y una ayuda cotidiana para resolver problemas concretos. En definitiva, la justicia se concreta en ordenar las acciones exteriores de conformidad con los mandatos del Derecho.

Sigue leyendo

Citas latinas: Cicerón, Filípicas IX

La cita de hoy es de Marco Tulio Cicerón, que nos dice en Filípicas IX:

Vita enim mortuorum in memoria posita est vivorum”

“La vida de los muertos está en la memoria de los vivos”

Cicero

Cicero (Photo credit: tonynetone)

Arturo Pérez Reverte: Aquella Hispania cañí

Os dejo el enlace de la última Patente de Corso de Arturo Pérez Reverte del día 3 de diciembre de 2012 (no se si trató el tema de Hispania como guiño al día de la muerte de Escipión Africano).

Hispania under Caesar Augustus's rule after th...

Hispania under Caesar Augustus’s rule after the Cantabrian Wars 29 BC (Photo credit: Wikipedia)

El artículo es muy interesante por muchos puntos:

1. Hace mención a Apiano Alejandrino, autor de Historia Romana, texto al que alguna vez hemos acudido. Es un autor muy entretenido y en cuyos escritos guarda un sin fin de anécdotas.

2. Por lo divertido que es el artículo. Es delicioso vernos hiperbólicamente (o no) retratados.

3. Por lo claro y didáctico que lo pone todo.

4. Por como “demuestra” que el concepto de España es discutido y discutible.

5. Por la anécdota final del texto que yo reproduzco íntegra:
Sigue leyendo

Epitafio de Publio Cornelio Escipión Africano y qué es hoy el lugar donde reposa

Tal día como hoy, 3 de diciembre del año 183 AdC, murió Escipión Africano. Hoy colgamos una entrada muy corta pero cargada de sentimiento ya que hace referencia al epitafio de la tumba (creo que he creado un pleonasmo) de Publio Cornelio Escipión Africano en su villa de Liternum el cual dice así:

Ingrata patria, ne ossa quidem habebis

Ingrata patria, ni siquiera tienes mis huesos.

Es difícil resumir en tan breves frases la angustia, la frustración, el desapego, el hastío, la amargura, la tristeza, la ira, la incomprensión…de quien lo dio todo por alguien y solo recibe desprecio, dolor, indiferencia…Es difícil resumir el castigo mental que tuvo que sufrir.

El epitafio que se merece es “Aquí yace Publio Cornelio Escipión Africano, guardián de Roma, azote de Cartago y fiel servidor de la República”.

Desde aquí mi homenaje y  STTL (sid tibi terra levis).


Sigue leyendo

Vespasiano y Tito: Pecunia non olet

El post de hoy se centra en una anécdota de Vespasiano que nos cuenta Suetonio en su obra Los doce Césares, en el libro dedicado a Tito Flavio Vespasiano en el párrafo XXIII. Dice así:

“Su hijo Tito, le censuraba un día haber olvidado un impuesto hasta sobre la orina; Vespasiano le presentó delante de la nariz el primer dinero cobrado por aquel impuesto y le pregunto si olía mal. Contestándole Tito que no, sin embargo es orina, le dijo Vespasiano“.

En latín el fragmento dice:

Reprehendenti filio Tito, quod etiam urinae vectigal commentus esset, pecuniam ex prima pensione admovit ad nares, sciscitans num odoreoffenderetur; et illo negante: Atqui, inquit, e lotio est”.

La anécdota es buena, curiosa y de actualidad ya que pone de manifiesto que cuando un gobernante tiene la caja del fisco bajo mínimos sube impuestos o se inventa nuevos (subida IRPF, subida IVA, euros por receta, tasas judiciales, céntimo sanitario, ecotasas…) y esto es tan válido hoy como lo era con Vespasiano.

Esta anécdota también me trae a la mente la reflexión del poder del dinero. Nadie es feo, bajito, gordo, tonto, inculto, cateto, soso…si tiene la cantidad de dinero suficiente. El dinero todo lo cambia. El dinero todo lo puede. El nuevo dios de una sociedad, como la actual, carente de valores es el dinero, aún no hemos llegado al nivel de los yanquis que en la primera cita te preguntan cuánto ganas, pero todo llegará. Con las cosas hacemos la asociación mental de que algo caro es bueno por el hecho de costar más, pues con la gente pasa igual, si gana mucho dinero es guay y tiene prestigio y da igual que se un estafador, un narcotraficante, un banquero, un dueño de una empresa de telecomunicaciones, un político…

¡Varo, devuélveme mis legiones!

Quintili Vare, legiones redde” esta es la famoso frase que Cayo Julio César Augusto o, simplemente, Augusto para los amigos espetó a su general, Publio Quintilio Varo, y que mejor resume, al menos para mí, las consecuencias de la “Batalla de Teutoburgo“, también conocida como “Batalla del Bosque de Teutoburgo”,  “Batalla de la Selva de Teutoburgo” o  más resumidamente “Desastre de Varo“. Esta frase está extractada de la “Vida de los doce Césares” de Suetonio:

(22) Graves ignominias cladesque duas omnino nec alibi quam in Germania accept, Lollianam et Varianam, sed Lollianam maioris infamiae quam detrimenti, Varianam paena exitiabilem, tribus legionibus cum duce legatisque et auxiliis omnibu caesis. Hac nuntiata excubias per urbem indixit, ne quis tumultus existeret, et praesidibus provinciarum propagavit imperium, ut a peritis et assuetis socii continerentur. Vovit et magnos ludos Iovi Optimo Maximo, si res p. in meliorem statum vertisset: quod factum Cimbrico Marsicoque bello erat. Adeo denique consternatum ferunt, ut per continuos menses barba capilloque summisso caput interdum foribu illideret, vociferans: Quintili Vare, legiones redde! diemque cladis quot annis maestum habuerit a lugubrem. 

La traducción sería (según Rosa Mª Agudo Cubas. Ed. Gredos ): Sigue leyendo